From Jean K:
Thank you for welcoming Chloe to our practice today. I think she will enjoy learning
more about how to fold the fukusa when she and I practice together. We are leaving you all
now to work on the garden. Many spring blessings to all!!
From Lesley M:
we are making tea…looking down and looking up…spring and autumn both
From Kim C:
Friends arrive unexpectedly/ when one lifts one’s gaze/ Me turns into Mwe.
From Gerow R:
Following this morning’s rain/ Snow arrived—purifying, delighting/ This noontime tea.
From Kathy L:
not really a poem. thinking of “We” and the phrase Ichiza Konryu which loosely
translates to “one seating building up” It’s a phrase which speaks to the host and guest being
respectful of and in tune with each other during a tea gathering. Even though there is a host
and there is a guest, these boundaries can blur and energies can be co-mingled. fascinating.
Tea. thank you all.
From William S:
Seeing – through my eyes/ through my ears/ through my hands/ through heart
connections/ seeking the universe beyond the visible…
From JBA:
As I whisk tea, I feel the presence of others making tea and we come together as one.
From Kim C:
Sunlight brightens this frothy bowl/ Slurp, slurp , monster bowl of hot tea/ One tear
remains/ puddled on the tray
From Chad O:
Spring tea with Koji/ my womb is warm and alive/ Everything is growing!
From Kay H:
Bowl is now empty / Today’s tea a memory / Folded into my fukusa.
From Randy W:
in the company of friends / all whisking away / the wind chimes continue their concert
all around us